По лоскуткам Австро-Венгерской империи

Всего 236 сообщ. | Показаны 121 - 140
Re[Katrin Andreyeff]:
После музея заглянули в пару магазинов за сувенирами, и пополнив продуктовый резерв, выехали обратно в Хорватию. Заправки блистали разнообразием названий: Hip Hop, Agip, Lukoil… Заправляться лучше за пределами Австрии: в Словении и Хорватии за литр дизеля хотели 1,4 евро, против 1,8 в Австрии.

Вот и словенско-хорватская граница, подарившая нам незабываемые утренние впечатления. Мы теперь были ученые, и полностью остановились у будки. А там и не было никого. Зато висела прекрасная табличка с часами работы: с 9 до 18. А кто позже на границу приехал – езжай так.




Вспомнилось про вахтера из Ильфа и Петрова:
«В подъезде сидел комендант. У всех входящих он строго требовал пропуск, но если ему пропуска не давали, то он пускал и так».

Под самый вечер мы добрались до Железной Горы, и еще долго сидели на веранде, любуясь виноградниками под ногами, и наплывавшим из-за холмов туманом.




Продолжение следует...
Re[Katrin Andreyeff]:
Продолжение рассказа о путешествии по Австро-Венгрии.

Часть 10-я. Маршрут: из Хорватии в Любляну (Словения) – прогулка по центру – народный парк Triglav – дорога в австрийский Зальцкаммергут – ночлег в деревне Winkl.

- драконий город
- как стать настоящим словенцем
- в гостях у фрау


Десятый день путешествия ознаменовался посещением сразу четырех стран. В Европе всё настолько рядом, что вполне возможно между ночевками в Хорватии и Австрии посмотреть по пути третью страну – Словению. Ну а где же еще одна, заявленная четвертая?
Дело в том, что удобнее всего было заезжать в Австрию из северо-западного угла Словении через… Италию. Таким образом, к маршруту прибавилось 30 веселых километров – как будто ножницами отхватили по диагонали малюсенький кончик итальянского сапога.




Пока завтракали на террасе дома в Железной Горе, пока собирали фиги с разрешения Дуни в саду, нас посетил еще один гость. Вдруг прямо из леса на лужайку перед домом выпрыгнул настоящий Бэмби, и замер, явно не ожидав здесь кого-нибудь увидеть. Так мы и смотрели друг на друга в течение нескольких секунд, за которые я успела поднять палец и тихонько нажать на кнопку камеры ровно один раз. Перевела взгляд – только трава тихонько качнулась; олененка и след простыл.




Мы посчитали это удачным знаком, по крайней мере хотелось надеяться на безболезненный переход границы в Словению, а не как у них водится – с фанфарами и бряцанием оружия. Ну что сказать: Бэмби помог :) Вместо двух вчерашних «оч-важных» солдафонов, был всего один. Угрюмый, нелюбезный, произнесший уставшим уже к 9 утра голосом: «Докумэнты!» Три штампа на въезд, и свободны. Так что изображение олененка заговоренное: отпугивает злых пограничников. Рекомендовано к распечатке :)

До столицы Словении – Любляны, где косым крестом сходятся все скоростные дороги страны, было всего 2 часа езда по E57 (190 км). Дорога пролетела быстро и незаметно, лишь джигиты с румынскими номерами со свистом проносились мимо раз в 10 минут. Видимо, по-другому не умеют.

Любляна чрезвычайно удобно расположена для… Да для чего угодно! Местные шутят, что утром можно съездить покататься на лыжах в Альпах, а к вечеру уже загорать на пляжах Адриатического моря – из столицы до прибрежного итальянского Триеста всего 65 км.

Re[Katrin Andreyeff]:
В Любляне проживает почти столько же людей, сколько и в посмотренном накануне Граце – около 270 тысяч. Но ощущения от городов абсолютно разные. Словенская столица кажется маленькой, уютной, с бесконечной чередой кафе по берегам Любляницы, где стильные студенты обсуждают мировые проблемы за чашечкой kava.
В древности Любляна стояла на торговом пути, соединявшим Средиземноморье с Черным морем. Да и сейчас - кинув бутылку с запиской с любого городского моста, теоретически её можно будет выловить аж в российском Сочи.




А первыми люблянчанами принято считать… Ясона с аргонавтами. Одно время здесь даже существовало особое летоисчисление «от Ясонова прихода». Уже на обратном пути, когда Ясон сотоварищи вместе с золотым руном и трофейной женой Медеей возвращался в Элладу, их корабль зашел в устье Дуная. Скрываясь от преследователей, они повернули не на юг, в сторону родного Эгейского моря, а взяли курс вверх по Дунаю, Саве, а затем по реке Люблянице. Недалеко от истока их застала зима.




Аргонавты встали на зимовку, но оказалось, что место занято – в близлежащем болоте обосновался <strike>Змей-Горыныч</strike> дракон. Как водится, Ясон героически порубил чудище в капусту, вся дружина дотянула до весны, а потом «Арго» разобрали на части, и на плечах перенесли на побережье Адриатики. Путь домой был открыт.
Вот такой кружной маршрут нанес Любляну на карту мира, а злобный дракон стал её символом. Красуется и на гербе города, и в виде статуй на Драконовом мосту, и развлекает детей в плюшевой своей ипостаси.

Весь центр Любляны – пешеходный, так что оставив машину в подземном и недорогом гараже (всего 3 евро) недалеко от набережной, дальше передвигались на своих двоих. Знакомство со столицей начали от Тройного моста (Tromostovje). Как следует из названия, это не один мост, а сразу три в куче, причем все пешеходные.

Re[Katrin Andreyeff]:
К издревле существовавшему здесь старому мосту, в 1930-х были добавлены еще два, расходящиеся под небольшими углами, и украшенные белыми балюстрадами в венецианском стиле. Получился этакий люблянский мост «Риальто», причем намеренно. По замыслу архитектора Плечника, мост как бы соединял итальянский и немецкий «миры», т.к. Любляна располагалась на полпути из Венеции в тогдашнюю столицу – Вену.




Не переходя Любляницу, мы взяли курс вверх против течения, мимо статуи словенскому поэту Франце Прешерну – автору слов гимна Словении; мимо велосипедных стоянок и красивых галерей над водой, в одной из которых разместился знаменитый на всю страну ресторан морской кухни “Ribca”.




Далеко не ушли, т.к. увязли в удобных креслах кафе “Cacao”. А уж когда попробовали их молочные коктейли и мороженое (прекрасное слово – sladoled!), в «правильности» места не осталось никаких сомнений. Заслуживают рекомендацию.




Re[Katrin Andreyeff]:
Следующий пункт маршрута – мост Драконов (Змеев мост; Zmajski most) – не перепутаешь ни с каким другим. При строительстве назвали его было «Юбилейный мост императора Франца Иосифа I», но харизма драконов победила монарха.







Бронзовые Змии установлены на пьедесталах на торцах моста; на вид страшные и свирепые, без всяких там мультяшных «ми-ми-ми» и фуфысек. Ясон реально был крут, ежели на самом деле одолел подобное страшилище.

Re[Katrin Andreyeff]:
Миновав драконов, оказались прямо в лапах… торговцев. По эту сторону Любляницы развернулся старый прибрежный рынок, веселый и пестрый. О, какой шикарный там был мускатный виноград почти по 4 евро за кило! И фиги. И малина/ежевика/слива. Кстати, у словенцев считается неприличным трогать и нюхать фрукты-овощи до покупки. Скажем им “Hvala!” («Спасибо!»), и пойдем дальше гулять по рынку.







Следующую крытую часть занимали рыбные (ribarnice) и мясные ряды. Здесь можно было продегустировать местную фишку: сырокопченую колбасу из дикого кабана. Чтобы попробовать, нужно сказать: «Probat prosim”, и указать на продукт. Самые талантливые могут произнести полностью: “divji (дикий) pra&#353;i&#269; (свинья) salama (салями)”.

Re[Katrin Andreyeff]:
На свежем воздухе в это время проходил фестиваль уличной еды. Предлагали svinska rebra, sir (сыр), pita (пироги), и всякие разные запеченные овощи. Стоило всё сущие копейки, даже местное вино на розлив – 1 евро за большой бокал черно/бело vino.




Кому хватило места – ели за столами, остальные же пристраивались кто где, в основном на ступенях, ведущих к собору Св. Николая (Ljubljana Cathedral), где кем-то заботливо были разложены подушки.




Атмосфера царила на редкость расслабляющая и приятная, да и хорошая еда способствовала отличному настроению.
На сытый желудок можно было заняться покупкой сувениров. Домой поехало тыквенное масло, которое очень хорошо заиграло в салатах, и бутылка медового бренди – “medica”, впервые распробованное в гостях у Дуни в Железной Горе.

Потом я где-то вычитала, что из Словении люди везут… съемные панели с ульев. Нафига? Хороший вопрос. Рисование на передней стенке пчелиного общежития является спецификой альпийской зоны Словении. Художества преследуют задачу радовать и образовывать. Темы разнообразны: от библейских сюжетов, до охотничьих сценок и эротических зарисовок.

Re[Katrin Andreyeff]:
В общем, своеобразная картинная галерея в стиле «наив» на открытом воздухе. Пчелам всё равно (хотя находятся заслуженные пчеловоды, кто утверждает, что пчелы в расписных ульях живут дольше), а людям – развлечение. Купить – не купили, не придумав, как вписать подобную вещь в интерьер, но посмотрели с любопытством.







Сторожевая башня Люблянского Града:



Урсулинская церковь Святой Троицы – один из символов словенской столицы:
Re[Katrin Andreyeff]:
По плану мы хотели провести в Любляне всего пару часов. Прогулка на кораблике по Люблянице, Люблянский Град, местные музеи – всё это оставили до следующего раза. Драконий город очень понравился, даже в самой туристической части, и вызвал желание приехать еще.




Наш путь лежал на северо-запад страны по шоссе E61, мимо знаменитого озера Блед, прямо к итальянской границе, откуда начинался заезд в национальный парк Триглав.

Большая карта парка в .pdf >>

Расположен парк в самом углу Словении, в месте, где сходятся три (!) границы: собственно Словении, Италии, и Австрии. Наше путешествие по бывшей империи уже перевалило за середину, и, хотя интересного и необычного насмотрелись в пути, но в национальном парке еще не были.




Парк находится в Юлианских Альпах (Julian Alps), названных в честь Гая Юлия Цезаря, основавшего здесь римскую провинцию. Наиболее высокой горой Юлианских Альп является Триглав (2864 метра).

Re[Katrin Andreyeff]:
В Триглав мы попали с севера, через деревушку Kranjska Gora (горнолыжный курорт). На выезде возвышалась статуя местному священнику и популяризатору альпинизма – Якобу Альянжу. С его подачи были построены горные убежища-хатки, организованы пешеходные маршруты, и самое большое достижение – воздвигнута башня на вершине Триглава, “Альянжев столп”. Именно рядом с ней становятся настоящими словенцами, а альпинисты, впервые забравшиеся сюда, получают на счастье три символических удара веревкой по ягодицам :)




Перед подъемом в горы, прямо у дороги находится великолепное альпийское озеро Jasna с зеленой водой красивого оттенка.




Цвет делают водоросли. Несколько десятилетий назад, один сердобольный турист выпустил в озеро целое ведро привезенной откуда-то живой рыбы. Триглавские озера небольшие, у них нет мощных входящих и выходящих протоков. Рыбы оказались в ловушке. Вскоре, хрупкая экосистема была нарушена. Рыба сожрала всех пресноводных креветок, которые, в свою очередь, столетиями питались зелеными водорослями. Как говорится, “благими намерениями…”

Re[Katrin Andreyeff]:
После поворота #8, отмеченного небольшим водопадом, расположена Русская часовня (машину удобно оставить чуть дальше, по правой стороне). Да и вся дорога до перевала Вршич известна здесь как “Ruska cesta” (“Русская дорога”). И часовня, и дорога построены русскими военнопленными во время Первой мировой войны.




К началу XX века территория современной Словении принадлежала Австро-Венгерской империи. Во время Первой мировой войны здесь, на славянских землях Австро-Венгрии, проходили крупные военные операции, начало которым было положено в 1915 году, с момента вступления в войну Италии, которая хотела провести значительные территориальные изменения за счёт Австро-Венгрии. А откуда у австро-венгров были русские пленные?

Самая первая многочисленная партия русских военнопленных была захвачена войсками Двуединой монархии еще в 1914 году в результате сражений в Польше и на Карпатском фронте. По мере наступления армий на Восточном фронте, русские пленные разделяли участь своих боевых товарищей вплоть до начала марта 1918 г., пока Брестский мирный договор (“Бресткий мир”) не положил конец участию России в войне. Что означало поражение и выход Советской России из Первой мировой войны.

Вообще говоря, Первая мировая война, по сравнению со всеми предыдущими военными конфликтами, заняла печальную пальму первенства по численности военнопленных. Так, в русской армии потери пленными с августа 1914 г. по декабрь 1917 г. составили более 3,4 миллионов человек. Из их числа 60% военнопленных содержались в Австро-Венгрии.

В целом, выживаемость среди военнопленных была довольно большая. Самым опасным временем для военнопленного был момент непосредственно пленения, в ходе которого они подвергались жестоким избиениям. Затем пленных доставляли в лагеря, в которых условия были довольно приемлемы (намного лучше чем во время Второй мировой войны), в основном благодаря усилиям Красного Креста и инспекциям нейтральных стран.

Re[Katrin Andreyeff]:
После объявления Италией войны, словенские земли Крайна и Горишка оказались в прифронтовой зоне. Австрийское военное командование отдавало себе отчет в том, что оно не сможет успешно оборонять котловину вокруг Бовца (территория современного национального парка Триглав) без нормального снабжения фронта. Поэтому было принято решение построить горную дорогу от Краньскои Горы до долины реки Сочи через перевал Вршич, куда до сих пор вела лишь временно проложенная горная тропа.

В июле 1915 года в Краньску Гору привезли более 5000 русских военнопленных, расселившихся в деревне. Позже привезли еще, как минимум в два раза больше.
Помимо строительства дороги на Вршич, они участвовали в прокладывании военного водопровода, канатной дороги, осуществляли различные земляные работы, строили виадуки и мосты, тесали камень. Жили в бараках прямо на склонах горы. Их жизни уносили не только голод, холод и заразные болезни, но и множество несчастных случаев и аварий на строительстве, при взрывах, и других тяжелых работах.




Штатские строители и местные жители, хорошо знавшие капризы здешних гор, не раз предупреждали руководство о большой опасности схода снежных лавин в окрестностях дороги, особенно после обильных осадков, или во время весеннего таяния снега.

“Зима в тот год запоздала. Снегопад начался в начале марта. Снег падал большими хлопьями – метель не прекращалась несколько дней. Военное командование требовало от военнопленных, чтобы они беспрерывно расчищали дорогу, чтобы обеспечить бесперебойный поток транспорта на фронт. Мокрый мартовский снег 1916 года страшной угрозой повис над барачным поселком строителей.

В среду на первой неделе Великого поста, 8 марта 1916 года, в час дня, с южного склона Мойстровки и Робичья внезапно сорвалась огромная снежная лавина – тонны мокрого, тяжелого снега с огромной силой обрушились на противолавинные щиты, которые, не выдержав натиска, рухнули, смяв под собой всех жителей строительных бараков – рабочих северного лагеря. Среди них были военнопленные, их охранники и другие жители.

Масштаб катастрофы, учиненной сошедшей лавиной, начали осознать лишь после таяния снега. Засыпанные люди под снегом были страшно изуродованы: оторванные головы, руки, ноги, из-за упавших балок, раздавленные тела. Когда снег сошел, погибших стали развозить на различные кладбища, больше всего в Краньску Гору, в братскую могилу к тому месту, где потом была поставлена Русская часовня”.

(По книге Звонка Зупанич Славец “Русская часовня под перевалом Вршич”).
Подробнее





На месте, где нашли последнее тело, и воздвигнута теперь Русская часовня, силами военнопленных, оставшихся в живых. Постойте минутку в тишине, чтобы отдать дань уважения тем людям, которые в жутких условиях строили дорогу, по которой вы с удовольствием ездите сегодня.

Re[Katrin Andreyeff]:
Окружающий лес составляют, в основном, лиственницы, ели, и буки, которые забираются даже на высоту 1800 метров. Но перевал Vr&#353;i&#269; находится на 200 метров пониже.




Здесь дорога развернулась широкой дугой, вставай хоть справа, хоть слева. Белесые плоские камни были разбросаны по склонам, и именно отсюда отходило сразу несколько троп, в том числе к вершинам Prisojnik и Razdor – одним из самых высоких в парке.







По дороге вниз с перевала навигатор в машине сошел с ума из-за постоянных поворотов.

– Поверните налево! РазвЕрнитесь! РазвЕрнитесь! – истошно бранился он женским голосом, делая упор на первую букву “Е”.

Re[Katrin Andreyeff]:
Я уже упоминала, что любимой фишкой нашей навигаторши, которую мы перепрограммировали в русскую деваху из холодной скрипучей англичанки с кошмарным акцентом, были длинные паузы, во время которых так и слышалось: “Мать-перемать, что за клиенты мне попались!” А потом спокойно-профессиональное: “Продолжайте двигаться в выбранном направлении” :)




Когда мы миновали поворот #49, навигатор пришел в себя, и как ни в чем не бывало, стал командовать дальше, причем по делу. Горная часть дороги кончилась, так как мы размашисто въехали в долину реки Соча.




В Словении Сочу называют “Изумрудной красавицей”, из-за необычного, молочно-зеленого оттенка воды. Она очень порожиста, чем привлекает каякеров и рафтингистов.

Во время Первой мировой войны верхнее и среднее течение Сочи стали ареной тяжелых боев между армиями Италии и Австро-Венгрии, в которых погибло около 300 тысяч человек. Среди них мог бы оказаться и Эрнест Хемингуэй, но ему невероятно повезло остаться в живых. Позже Хем напишет: “Я был большим дураком, когда отправился на ту войну. Я думал, что мы спортивная команда, а австрийцы — другая команда, участвующая в состязании.” Через несколько лет он опишет свои впечатления от первого столкновения с войной в книге «Прощай, оружие!» – наверное, одной из лучших, что выходили из-под его пера.

“Тот, кто выигрывает войну, никогда не перестанет воевать…”


Сразу за городком Бовец территория национального парка кончается. Но мы развернулись практически на 180°, и по дороге #203 опять забрались в горы.

Re[Katrin Andreyeff]:
Здесь, в самом узком месте ущелья, которое пробила река Корытница, располагался форт Kluze. Изначально он был построен венецианцами в конце 15-го века, для защиты этого перевала от турок. Затем крепость перешла к австрийцам, которые использовали её для защиты от итальянцев во время Первой мировой войны. Исторический круг замкнулся. Сейчас в форте музей (берут небольшую денежку), где часто устраивают костюмированные представления.







К этому моменту мы уже находились практически на границе с Италией. Отсюда хорошо была видна гора Мангарт – третья по высоте в Словении (2659 м).




А также расположились руины форта Predel, одного из шести вдоль итальянской границы, которые возвели австрийцы уже против французов. Места просто напичканы военной историей, и всё это на фоне великолепной природы, что делает поездку по национальному парку Триглав вдвойне интересной.

Re[Katrin Andreyeff]:
Радио в машине резко затараторило по-итальянски, и мы сами того не заметив, оказались на территории другой страны. Ни шлагбаумов, ни будок с пограничниками в Пределе нет – рраз, и ты уже в итальянском “сапоге”.




Черкнув по самому углу Италии, опять оказались в Австрии, без проблем перейдя очередную границу. Однако, набралось их за день! Правые ряды заворачивали на покупку виньетки для передвижения по платным дорогам; у нас же, как известно, прокатная контора подсуетилась. Зоны отдыха сразу стали называться “Rastplaz”, отличались чистотой, детскими площадками, и на удивление – неплохим кофе. На автобанах Словении с этим всем гораздо хуже.




Это австрийское шоссе (Tauern Autobahn) пробито в сложной гористой местности, и содержит 12 туннелей на протяжении 190 км. Все именные, а кое-где и за экстра-плату, несмотря на уже оплаченную виньетку. Называется “special toll route”, и находится на полпути между Зальцбургом и словенской границей; стоит дополнительных 11 евро.

Еще полчаса от Зальцбурга на восток, и мы оказались в деревне Winkl, прямо в центре австрийского озерного края Зальцкаммергут. Бассейн реки Траун с 76 большими и малыми озерами, и окружающие его горы – популярное место отдыха и для австрийцев, и для иностранцев.

Re[Katrin Andreyeff]:
Еще дома, на букинге мы заказали апартмент “Ferienwohnung Dichtlbauer”, у которого был невероятный рейтинг 9.7. Надо сказать, что мы редко бронируем что-либо с оценкой ниже 8.5. В основном – «9», а уж если она приближается к десятке, то место явно заслуживает внимания.




Местные деревенские жители развлекались тем, что сидели у ресторанов или просто разглядывали проезжающих из-за заборов своих домов. Одеты они были по национальной тирольской моде: шорты на подтяжках, длинные шерстяные носки, и зеленые тирольские шапочки из фетра с пером. И ведь это не на потеху туристам; видно было, что подобная форма одежды у них – дело самое обыкновенное.

По нужному адресу располагался большой белый дом, украшенный пышными цветами. На территории приметили еще один, явно гостевой, предположив, что именно туда нас и заселят (угадали). Также присутствовал коровник, крольчатник, курятник, огороды и дровница. Настоящее фермерское хозяйство!




Из большого дома нас вышла встречать фрау в переднике и платке, очень улыбчивая и дружелюбная. Провела в большую гостиную, украшенную чучелами животных и оленьими рогами по стенам.

- Мой отец и муж – охотники, - объяснила фрау, немного коверкая слова на английском.
- А жить вы будете на втором этаже гостевого дома. Первый уже сняла на месяц пара из Голландии, но их практически не бывает здесь, так что большую часть времени дом будет полностью ваш.

Re[Katrin Andreyeff]:
Она очень обрадовалась, когда мы предложили заплатить за жилье всю сумму сразу (360 евро за 4 ночи), и пошла показывать дом. Гостиная с кухней, две спальни, просторная ванная комната, и большая терраса с видом на пастбище ( - Мы держим молочных коров и разводим телят), и на виднеющийся вдали замок H&#252;ttenstein (16-й век, частное владение).




- Хотите я утром принесу вам свежие булочки от нашего пекаря? – спросила фрау.
- Конечно хотим!

И на этой дружественной ноте мы расстались с хозяйкой, уставшие от долгой дороги из Хорватии, но довольные выбранным ночлегом.




Продолжение следует...
Re[Katrin Andreyeff]:
Продолжение рассказа о путешествии по Австро-Венгрии.

- город под копирку
- череп в розочках
- молочные монстры


Часть 11-я. Маршрут: Австрия – Зальцкаммергут – Халльштатт – озеро Госаузее.

И снова Австрия! Какой раз она нам встречается на маршруте? Третий. После Вены, после «заныривания» в Грац из Хорватии, теперь мы оказались на северо-западе страны, в регионе Зальцкаммергут по прозвищу «Страна озер».




Озер здесь 76 штук, каждое из которых – как маленькая жемчужинка на нитке фантастического ожерелья. Здесь есть озера для купания – Mondsee и Wolfgangsee, для катания на яхтах – Attersee или Traunsee; романтические – Gosausee и Altausseer See, а также озера «без дна» - Grundsee и Hallst&#228;tter See. Вот как раз к последнему и проложен сегодняшний маршрут.




Re[Katrin Andreyeff]:
50 км из Winkl (наша база в Зальцкаммергуте) до Хальштатта прошли под девизом «из одной сказочной деревни – в другую». Их очень много по берегам озер. Через некоторые дорога проходит насквозь, другие расположились в сторонке, но обязательно с указателем. На полпути, в местном курортном городке Бад-Ишль, который император Франц Иосиф I называл «раем на земле», дорога делает резкий поворот на юг, и, наконец, выводит на берег озера Хальштатт. А там уже и до одноименного городка недалеко.




Многие путеводители утверждают, что если у вас есть время, чтобы посетить лишь одну деревеньку в Зальцкаммергуте, то пусть это будет Hallstatt. Что ж, поверим им на слово.




С точки зрения жителя мегаполиса, население Халльштатта в количестве 923-х человек может показаться абсолютно незначительным, чего никак нельзя сказать об истории места. Первая в мире шахта по добыче соли и классическая австрийская архитектура – вот главные приманки городка.

Вы не авторизованы

Пожалуйста, авторизуйтесь, чтоб иметь доступ к полному функционалу сайта