Про филологию и лексику

Всего 133 сообщ. | Показаны 41 - 60
Re[Vallerii]:
от: Vallerii
Чаще надо пить, вон наши петровичи, бокал за бокалом, за пивнушку только отлить, никто не рыгает))


за пивнушку это максимум... а там же и "за пивнушку" прям на лужайке и рыголеттно сверху...
Re[avges]:
от: avges

Количество понятий увеличивается вдвое, если учитывать кроме интонации смотрит ли собеседник в глаза или нет.

Не общался, не знаю :D
Re[MERKURU]:
от: MERKURU

за пивнушку это максимум... а там же и "за пивнушку" прям на лужайке и рыголеттно сверху...

Дааа, я фотки смотрел с октоберфеста-удивился :cannabis:
Re[Vallerii]:
от:Vallerii
Я думаю, любой народ не испытывает недостатка словарного запаса для выражения своих эмоций, например. Это нам русский ближе, и потому так кажется.
В китайском слово "йух", ну ты понял, имеет несколько разных понятий, от интонации зависит. Для них это так же привычно, как бы мы использовали разные слова.
Подробнее



но в отличии от других народов в русском языке есть огромная отличительная особенность.
ни один англичанин или там француз не поймет " истинное значение" огромного количества русских слов и выражений.
Ну допустим " лезть в бочку"... они пойму именно так . То есть кто то залезает в бочку. Спросят: "а зачем?"...

Re[MERKURU]:
от:MERKURU

но в отличии от других народов в русском языке есть огромная отличительная особенность.
ни один англичанин или там француз не поймет " истинное значение" огромного количества русских слов и выражений.
Ну допустим " лезть в бочку"... они пойму именно так . То есть кто то залезает в бочку. Спросят: "а зачем?"...
Подробнее

А ты думаешь, выучив по книжке английский, не попадешь в подобную ситуацию? Там тоже масса оборотов, слэнгов и пр.
Re[Vallerii]:
от: Vallerii


Дааа, я фотки смотрел-удивился :cannabis:


чему?
Я в былые времена видел немцев после ликера-шасси...описать это сложно.
И еще они умудрялись не смотря на наши предупреждения ликер-шасси шлифовать пивком.
Кстати, что означает "шлифануть пивасиком" мы с тобой поймем... они нет. ;)
Re[Vallerii]:
от: Vallerii

А ты думаешь, выучив по книжке английский, не попадешь в подобную ситуацию? Там тоже масса оборотов, слэнгов и пр.



такого как в русском нет...
это не хорошо и не плохо... просто это так есть.


Re[Vallerii]: Re[MERKURU]:
от: Vallerii

А ты думаешь, выучив по книжке английский, не попадешь в подобную ситуацию? Там тоже масса оборотов, слэнгов и пр.

от:MERKURU

но в отличии от других народов в русском языке есть огромная отличительная особенность.
ни один англичанин или там француз не поймет " истинное значение" огромного количества русских слов и выражений.
Ну допустим " лезть в бочку"... они пойму именно так . То есть кто то залезает в бочку. Спросят: "а зачем?"...
Подробнее

Поймете о чем ,калька с английского:
Фруктовый салат,
Тога,
Отправить в Детройт,
Трутень ...
-----------------
to be continued


Re[MERKURU]:
от: MERKURU

такого как в русском нет...
.

Ты так хорошо знаешь английский?))
Кстати, как ты думаешь, что бы это означало, дословный с молдавского-кинуть палку? :D
Re[victorkanda]:
И что же это, интересно))
Re[all]:
от:Недосвет
Т.н. "украинский язык"... это попытка западных товарищей, посеять среди русских раскол. Внедрялся с правления Павла 1. Кто и что у кого хватал, значения не имеет. Обычная комбинаторика. У "них" - так...у "этих" - сяк.

https://politikus.ru/articles/65620-ukrainskiy-yazyk-byl-iskusstvenno-sozdan-v-1794-godu.html
Подробнее


Верну всех немного к исходной точке.
Однако в той публикации коменты доставляют не меньше. Если не больше.
Почитайте хотя бы первый десяток-два.
Не всё так просто и однозначно.

И все как-то тихо проехали мимо... белорусского языка. Это-то откуда взялось?
Только не надо поспешно строить параллели. Ничего там особо общего нет ни с одним языком.

Я помню статью еще в сов. время, как один индиец приехавший в Москву, бывший спецом в области древних языков востока, с удивлением констатировал, что в Москве люди говорят на какой-то видоизмененной форме санскрита.
И он, не зная русского, почти всегда понимал, о чем говорят москвичи.

Так что в основе всех языков лежит нечто единое. И не лингвистическое. А скорее образно/психологическое.
Re[Mih.AE]:
ну штандартный алгоритм берём нейтронную сеть натравливаем её на фсё окружающее приводим к главным осям.

но потом. империалисты захотели что б народ непонимал соседей чтоб можно было его на этих соседей натравить и сказать что те поклоняются дъяволу. а те в свою очередь - что эти поклоняются дъяволу. ну и пошло
Re[Vallerii]:
Фруктовый салат, (орденские колодки, у нас говорят "иконостас" )
Тога, (мундир, в частности китель)
Отправить в Детройт, (списать, отправить на металлолом, наше морское выражение "корабль на иголки")
Трутень ... (дрон на англ. drone)
------
Let it be ( let eat bee ) - давайте кушать пчёл :cannabis:
Re[СВД]:
не знаю как насчет идиом, думаю в любом языке достаточно и вполне нормально, когда учившие ин. езык в школе, их не понимают
ни чиста на первый взгляд английский мне видится более конструктивистким, языком прагматичных технарей, штоле
ну, например, поняв как действуют конструкции с put, let, give... + относительно небольшой запас слов и можно довольно свободно общаться (а с теми, у кого он не родной и кто точно так же выучил то же самое, ваще считаться лингвистом )

а русский это типа для поэзии, про березки там и всётакое. красиво, больше свободы в построении, но и сложнее выучить
допускаю, что именно в этом одна из причин хронического отставания
англосаксы быстрее и проще свои мысли формулировали, стало быть быстрее от слов переходили к действию и на протяжении тысячелетий понемногу набежало
Re[eropegoff]:
а китайци ещё быстрее. нарисовал там человечка, поле и т.п. и готово
Re[Vallerii]:
от:Vallerii
Я ни разу не украинец, но:
Что за "красота" вместо "лепота"? Что за "богатство" вместо "гобино"? Кто-то извратил старославянские слова и решил создать новый язык, назвав его русским? :cannabis: :cannabis: :cannabis:
Заметьте, до украинской проблемы никому не приходило в голову называть укр. язык так называемым. Но если украинский-так называемый, тогда нет ни польского, ни чешского, ни сербского, ни болгарского. А только один имеет право на существование-современный русский. Так?))
Ребята, давайте жить дружно смотреть объективно.
p.s. "Чья-то" программа в действии, эти некто довольно потирают руки.
Подробнее
Валера , ты смешал необъятное с невпихуемым . А по поводу современного русского языка - я уже писал , что с рожденья меня русскому учила моя бабка , анализируй - она была 1907 года рождения , пропущен период Розенталя . И если бы моя бабка сейчас попала в общество русских -сказала бы ..Неруси картавые .....
Re[humax67]:
Не смешивал я вроде ничего. Современный русский-я не имел в виду с современными слэнгами, а литературный.
Re[eropegoff]:
от:eropegoff

не знаю как насчет идиом, думаю в любом языке достаточно и вполне нормально, когда учившие ин. езык в школе, их не понимают
ни чиста на первый взгляд английский мне видится более конструктивистким, языком прагматичных технарей, штоле
ну, например, поняв как действуют конструкции с put, let, give... + относительно небольшой запас слов и можно довольно свободно общаться (а с теми, у кого он не родной и кто точно так же выучил то же самое, ваще считаться лингвистом )

а русский это типа для поэзии, про березки там и всётакое. красиво, больше свободы в построении, но и сложнее выучить
допускаю, что именно в этом одна из причин хронического отставания
англосаксы быстрее и проще свои мысли формулировали, стало быть быстрее от слов переходили к действию и на протяжении тысячелетий понемногу набежало
Подробнее

Американцы за счёт краткости команд побеждали японцев в локальных боях.
В Израиле военные летчики - только те, для кого иврит родной.
Re[Vallerii]:
от: Vallerii

Не смешивал я вроде ничего. Современный русский-я не имел в виду с современными слэнгами, а литературный.
в языках победитель забирает все
сегодня (впрочем, как и всегда) идет активное заимствование из языка передовой цивилизации (менеджер, девелопер, паб и всетакое)
когда-нить, через одну-две тыщи лет будет один язык
Re[eropegoff]:
Лайк, чикен де люкс мазафака :cannabis: