от: Vallerii
К тому времени слово шинель уже достаточно времени было в обиходе)))
Санель - элемент национальной одежды , это хлястик стягивающий одежду на талии сзади .
от: Vallerii
К тому времени слово шинель уже достаточно времени было в обиходе)))
от: Vallerii
Он шел по набережной канавы, поправлял топорщуюся шинель, и недалеко уж оставалось ему... :cannabis:
от:MERKURU
Все было не так....
ОН шел по набережной канавы и поправлял топор под шинелью. Не далеко ему оставалось до периферии ( полигон ТБО)...
Смысл в том что каждый уважающий себя жинтельмен должен ходить в шинели и с топором...чтоб если ЧО, то на свалке...пардон периферии, можно было легкко заколбасить любого конкурента... в общем на переферии...пардон на свалке, порядки жесткие.... и все в шинелях....Подробнее
от: Vallerii
Сергей, какая свалка)))
от:humax67
Не -он не на периферию и не в периферию , он двигался за периферию полиса .
Выйти ЗА периферию - покинуть границы полиса . Вот как то так . Собственно свалка и территория свалки , не одинаковые слова , свалка это хоматери а периферия это место свалки . Отправить НА периферию и ЗА периферию , это либо пойти работать на свалку -либо покинуть город ;Подробнее
от:Vlad40
В русской армии шинели появились только в начале 19 века. Топоры же под одеждой крестьяне или воины носили издавна и само слово "топорщится" появилось именно от того, что одежда выпирала из-за топора (напоминаю о происхождении слова). С тех пор слово "топорщится" стали применять к любой небрежно заправленной одежде или когда под ней что-то спрятано и она "топорщится". Несколькими веками позже к небрежно заправленной шинели тоже стали применять слово "топорщится" (укоренившееся название торчащей одежды).
В русском языке очень много слов, изначальное значение которых имело конкретное определение к тому или иному событию или свойству вещей, но впоследствии они стали употребляться как общепринятые устоявшиеся словосочетания. Например слово "бесится" (что делает). Это слово применялось к тем людям, которые водили дело с бесами или продавали им душу. Сейчас данное слово употребляют к психующим людям или непослушным капризничающим детям.Подробнее
от: humax67
Это называется катахреза .
от: Vlad40
русский язык видоизменяется и многие слова ушли из него (истопник, кучер, дворянин и т.д.)
от: Vallerii
Ушли профессии, сословия, но не слова.
Да и профессии не ушли еще))
от: Vallerii
Ушли профессии, сословия, но не слова.
Да и профессии не ушли еще))
от: humax67
кучеру баясе 25 сум .
от:Vallerii
Влад, чтоб ты понял, мой родной язык-это мой второй язык. Если ты не филолог, конечно, то владею я русским уж во всяком случае, не хуже тебя))
А про шинель-я всего лишь прикололся над цитатой из романа одного русского классика. Да, одет он был не в шинель, тут я дал маху, но смысл совсем не в этом :DПодробнее
от: Vallerii
Он шел по набережной канавы, поправлял топорщуюся шинель, и недалеко уж оставалось ему... :cannabis: