Ветка для новичков. Обсуждаем фото - 2

Всего 6124 сообщ. | Показаны 161 - 180
Re[Терра2]:
от: Терра2
Вопрос к знатокам))
Если можно - объясните, что означает "правильный или хороший перевод в чб". :roll2:
Каковы критерии этой хорошести или правильности?
На что следует опираться?

Я хоть и не знаток, но мыслишками поделюсь.
Бытует мнение, что для хорошего ч/б, его нужно сразу снимать как чб, а не переводить из цветного.

ЧБ может зайти как ширма, скрывающая недостатки - цветовой шум, лишние детали, и все такое прочее.
Если же вы хотите принципиально использовать монохром, то нужно копнуть чутка поглубже.

Первым пунктом стоит философия. Как правило чб - это драматизм в той или иной степени,
возможно поэтому поминальные фотографии ,как правило черно-белые.
Даже веселые или добрые снимки в той или иной степени покрываются налетом грусти - все станет пеплом.
Чб - это память. Все видели старые фото родственников, когда на фото не было цвета, и эти теплые воспоминания
греют нам душу. Большинство фото исторических событий - черно-белые. Это придает чб какой-то значимости, величия.
Ч/б - это пренебрежение деталями в угоду форме, формой - в угоду содержанию.

Второй эффект чб - психологический. Мозг дополняет монохромную картинку образами гораздо проще, чем цветную.
Начинают работать ассоциации. На уровне подсознания мы понимаем, что с кадром что-то не так,
начинаем вспоминать этот момент или помещать себя в его среду, пытаемся переживать его снова.
Эта особенность работы мозга лягла в основу знаменитого "теста Роршаха", да, тот который с кляксами...

Ну и в конце концов - физиология. Все люди, в абсолютном своем большинстве, страдают аномалиями цветового
восприятия в той или иной форме. Это если предположить, что у всех идеально настроены принтеры и мониторы.
Их всех будут напрягать отклонения цветов, тонов или полутонов, пусть даже подсознательно.
Однако, вы можете быть уверены, что все люди планеты воспринимают ч/б так, как видите его вы.

В общем и среднем законы и принципы хорошей фотографии не зависят от цвета -
хорошее цветное фото станет хорошим черно-белым и наоборот. Раньше выбора не было, все фото были черно белыми.
Сегодня - это только ваше решение "перевести в ч/б чтобы подчеркнуть что-то". Я - художник, я так вижу. =)
Re[Aleksanr Sokolov]:
от:Aleksanr Sokolov
Не знаток, но обычно делаю так - в фотошопе слой "перевод в ЧБ", там на глаз примерно двигаю ползунки цветовые чтоб примерно разделить нужные цвета по тону. Далее накладываю слой кривые - белой пипеткой щелкаю в то место которое должно быть самым ярким белым, еще один слой кривых - и черной пипеткой в то место которое должно быть самым темным. еще один слой кривых и довожу уже до того состояние которое нравится.
Подробнее

Спасибо большое за желание помочь!

Но - фотошопа у меня нет. Есть nx-2, nx-d и ACDSee.
Главное - интересуют КРИТЕРИИ качественного перевода.
Re[Megerko]:
от:Megerko
Я хоть и не знаток, но мыслишками поделюсь.
Бытует мнение, что для хорошего ч/б, его нужно сразу снимать как чб, а не переводить из цветного.

ЧБ может зайти как ширма, скрывающая недостатки - цветовой шум, лишние детали, и все такое прочее.
Если же вы хотите принципиально использовать монохром, то нужно копнуть чутка поглубже.

Первым пунктом стоит философия. Как правило чб - это драматизм в той или иной степени,
возможно поэтому поминальные фотографии ,как правило черно-белые.
Даже веселые или добрые снимки в той или иной степени покрываются налетом грусти - все станет пеплом.
Чб - это память. Все видели старые фото родственников, когда на фото не было цвета, и эти теплые воспоминания
греют нам душу. Большинство фото исторических событий - черно-белые. Это придает чб какой-то значимости, величия.
Ч/б - это пренебрежение деталями в угоду форме, формой - в угоду содержанию.

Второй эффект чб - психологический. Мозг дополняет монохромную картинку образами гораздо проще, чем цветную.
Начинают работать ассоциации. На уровне подсознания мы понимаем, что с кадром что-то не так,
начинаем вспоминать этот момент или помещать себя в его среду, пытаемся переживать его снова.
Эта особенность работы мозга лягла в основу знаменитого "теста Роршаха", да, тот который с кляксами...

Ну и в конце концов - физиология. Все люди, в абсолютном своем большинстве, страдают аномалиями цветового
восприятия в той или иной форме. Это если предположить, что у всех идеально настроены принтеры и мониторы.
Их всех будут напрягать отклонения цветов, тонов или полутонов, пусть даже подсознательно.
Однако, вы можете быть уверены, что все люди планеты воспринимают ч/б так, как видите его вы.

В общем и среднем законы и принципы хорошей фотографии не зависят от цвета -
хорошее цветное фото станет хорошим черно-белым и наоборот. Раньше выбора не было, все фото были черно белыми.
Сегодня - это только ваше решение "перевести в ч/б чтобы подчеркнуть что-то". Я - художник, я так вижу. =)
Подробнее


Спасибо большое...
Только я ведь спрашивала совсем о другом:
от:Терра2

Если можно - объясните, что означает "правильный или хороший перевод в чб". :roll2:
Каковы критерии этой хорошести или правильности?

На что следует опираться?
Подробнее


Re[Терра2]:
от: Терра2

Главное - интересую КРИТЕРИИ качественного перевода.


строго имхо, критерий - присутствие глубокой тени (полностью черного), бликов (полностью белого) и максимально широкого диапазона полутонов между ними. Ну по крайней мере что касается портрета. Еще желательно что бы разные в жизни цвета ну там красный и синий (как пример) на чернобелой фотографии разделялись по тону.
Еще часто встречается что после перевода черно белая фотография приобретает этакую блеклость (серую вуаль) вот это надо устронять )
Re[Aleksanr Sokolov]:
Да, а можно Вас попросить привести пример Вашего черно-белого кадра?
И, если можно, скрин гистограммы... :)
от: Aleksanr Sokolov
строго имхо, критерий - присутствие глубокой тени (полностью черного), бликов (полностью белого) и максимально широкого диапазона полутонов между ними.

Это понятно. Так и пыталась делать))
Re[Терра2]:
Так я вам и ответил, на что опираться, и какие могут быть критерии.
если чб поможет вам в достижении перечисленных эффектов - переводите.
Но вы всегда должны представлять, чего хотите добиться,
а не просто микшировать каналы что бы в конце заключить - ну вроде норм.

ЗЫ
или вы хотите услышать что-то вроде
"Если в правом нижнем углу фотографии у вас будет дама с собачкой
снятая в три-четверти, а слева витрина пивного ларька - обязательно
переводите такой кадр в ЧБ (только если снимок не сделан в Чебоксарах)"
сильно сомневаюсь, что кто-то сможет вам помочь...
Re[Megerko]:
...
Re[Терра2]:
если Вы говорите про ч/б изображение которое было раньше на плёнке
то это не возможно в принципе для цифры

матрица фотокамеры изначально создавалась для получения
цветного изображения
для этого над каждым пикселем установлено цветное стёклышко
которое пропускает фотоны только определённого спектра света
т.е. либо красный либо зелёный либо синий
по простому -светофильтры
и убрать их никак низззя :-)

соответственно в каждый пиксель попадает только ЧАСТЬ света
это принципиальное отличие от чёрно-белой плёнки

так что остаётся только извращаться
используя различные алгоритмы редактора
ну или (как выше упомянуто) ... используя плагины (проще и быстрее)

авось ченть похожее да получится в итоге :-)
Re[Терра2]:
от: Терра2
Да, а можно Вас попросить привести пример Вашего черно-белого кадра?
И, если можно, скрин гистограммы... :)

Это понятно. Так и пыталась делать))



Re[Megerko]:
от: Megerko
Так я вам и ответил, на что опираться, и какие могут быть критерии.

Перед вами, например, два кадра - две версии перевода цветного кадра в черно-белый.
Про один вам говорят, что это - хороший перевод в чб. Про другой - плохой перевод. Представили? ;)
Так вот я спрашиваю о критериях подобной оценки.))
Re[фоторулюбитель]:
от:фоторулюбитель
если Вы говорите про ч/б изображение которое было раньше на плёнке
то это не возможно в принципе для цифры

матрица фотокамеры изначально создавалась для получения
цветного изображения
для этого над каждым пикселем установлено цветное стёклышко
которое пропускает фотоны только определённого спектра света
т.е. либо красный либо зелёный либо синий
по простому -светофильтры
и убрать их никак низззя :-)

соответственно в каждый пиксель попадает только ЧАСТЬ света
это принципиальное отличие от чёрно-белой плёнки
Подробнее

Это все понятно. Согласна.
Но - есть цифровые цветные кадры. Которые народ в редакторах переводит в чб. ;) О чем Вы и написали.

от: фоторулюбитель
так что остаётся только извращаться
используя различные алгоритмы редактора
ну или (как выше упомянуто) ... используя плагины (проще и быстрее)

авось ченть похожее да получится в итоге :-)


Так вот: есть ли критерии, по которым можно определить: вот этот перевод - плохой, а этот - хороший? :D
Re[Aleksanr Sokolov]:
от:Aleksanr Sokolov

Подробнее

Спасибо)))
Щас попробую посмотреть гистограмму...

Понятно) как и предполагала, сильно завалена влево...

====================
Скажите, а это изначально чб снимок? Или - перевод из цветного?
Если есть цветной оригинал, можно выложить?
Попробовала бы , что у меня получится при переводе...
Re[Терра2]:
от:Терра2
Перед вами, например, два кадра - две версии перевода цветного кадра в черно-белый.
Про один вам говорят, что это - хороший перевод в чб. Про другой - плохой перевод. Представили? ;)
Так вот я спрашиваю о критериях подобной оценки.))
Подробнее

один человек САМ снимал на ч/б плёнку
- он знает (помнит) как это выглядит

другой ... может только сказать - нравится или нет

как видите - несколько разные критерии оценки получаются :-)
Re[Терра2]:
от: Терра2
Так вот: есть ли критерии, по которым можно определить: вот этот перевод - плохой, а этот - хороший?

на сегодня критерий только один получается
- нравится или не нравится
Re[фоторулюбитель]:
от: фоторулюбитель
на сегодня критерий только один получается
- нравится или не нравится


Как мне нравится лаконичность и честность Ваших ответов!

Иными словами, критерии - субъективны? ;)
Re[Терра2]:
да :-)
Re[Терра2]:
от:Терра2
Перед вами, например, два кадра - две версии перевода цветного кадра в черно-белый.
Про один вам говорят, что это - хороший перевод в чб. Про другой - плохой перевод. Представили? ;)
Так вот я спрашиваю о критериях подобной оценки.))
Подробнее


Мне кажется, я понял о чем вы спросили, пришлось гуглить, вот это должно помочь.
https://www.youtube.com/watch?v=lbK3XD-tKoA



Re[фоторулюбитель]:
от: фоторулюбитель
да :-)


Re[Megerko]:
Вопрос к А.Соколову и фоторулюбителю)))

Как вы оцените такой перевод?

Какие минусы отметите (кроме того, что что-то пропало в тенях и светах)? :roll2:




Тут не только перевод в чб... но и последующая обработка в стиле Ортона...
Re[Терра2]:
фигня :-)